هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا

Popular Translations

Muhammad Asad

[for] there and then were the believers tried, and shaken with a shock severe

Arthur John Arberry

there it was that the believers were tried, and shaken most mightily

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

In that situation were the Believers tried: they were shaken as by a tremendous shaking

Arabic

هُنَالِكَ ٱبۡتُلِیَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُوا۟ زِلۡزَالࣰا شَدِیدࣰا ۝١١

Transliteration (2021)

hunālika ub'tuliya l-mu'minūna wazul'zilū zil'zālan shadīda